Hi, you can find me here now:
http://frenchmelody.fr/
Et voilà, le nouveau blog est enfin prêt,(adieu vilaines fenêtres publicitaires) suivez ce lien
pour lire la suite:
Hi, you can find me here now:
http://frenchmelody.fr/
Et voilà, le nouveau blog est enfin prêt,(adieu vilaines fenêtres publicitaires) suivez ce lien
pour lire la suite:
This week, I'm sketching and sketching, and looking at my old sketchbooks ..
I'm preparing a 2015 calendar with it, encouraging by success of my small Advent bears..
Here some of the sketch for calendar..
(Color are better than is this blog !)
Encouragée par le succès des petits ours du calendrier de l'Avent, j'ai ressorti mes pinceaux et anciens carnets de croquis pour préparer un calendrier 2015..
Il est presque prêt, ne manque plus que la couverture..
(les couleurs sont mieux que sur ce blog, les chaises ne sont pas vertes fluo !)
Une équipe d'ours polaires vous attend...
Après bien des essais pour leur donner un air souriant et sympathique, quelques mises au point pour simplifier le montage et les conseils avisés du spécialiste en ours de la famille, Charles... Voici une troupe d'ours à monter pour se fabriquer un calendrier de l'Avent en volume ou un petit décor pour Noël...
De quoi occuper les plus jeunes un jour de pluie .
A team of polar bears is waiting for you ...
After much experimentation to give them a friendly look and the advice of the bears specialist of our family, Charles ...
Here is a bears company to assemble and make a 3D calendar Advent or a small decoration for Christmas ...
Perfect for the younger a rainy day.
Last week, we were in Paris to see the exhibition of Niki de Saint Phalle in the Grand-Palais
I really love her "nana", and all colored sculpture.
Throughout her prolific career, she created a complex body of work in various media which was deeply embedded with socio-political issues. A great feminist and so joyful.
Le week-end dernier, nous avons redécouvert le travail joyeux et féministe de Niki de Saint Phalle au Grand Palais. Une explosion de vie et de couleurs formidable et réjouissante..
Et un petit tour aux fontaines de Beaubourg pour profiter de ce beau week-end.
En ce moment, je teste les impressions sur tissus à partir de mes plaques de gravure et de linoléum. En projet, de nouveaux coussins, des sacs à linge sale (à cause de mes ados..), des pochettes, et pourquoi pas des gravures sur tissus à suspendre ...
En attendant que tous ces projets soient finalisés, quelques tirages sur papier sont disponibles ..
I'm testing to print on fabric with my engraved plate and linoleum.
Planned, new cushions, laundry bags (because of my teens ..) pouches, and maybe prints on fabric for wall hanging ...
For now, some paper prints are available on the shop ...
Hello everybody.
My new blog is not finished... a bit longer and more difficult than excepted.
So, for now, some photos of our Norway trip...
Oslo est maintenant une de mes capitales favorites.
Et un bonheur pour les piétons .
Bergen, Stavenger et Akrenham.. de belles provinciales endormies mais pleines de charmes
La côte sud ouest, bien arosée, mais superbe.
J'ai adoré les couleurs tranchantes des paysages sous des ciels gris lumineux..
Et l'intérieur, sauvage, abrupte et vert.
Hello everybody,
I'm moving this blog at a new address, in a few days , time for me do it , now we are trying to do it, with my soon ... So, it is not finished and perfect ... we are learning how to do it !
it will be here :
Dans quelques jours, vous pourrez découvrir la nouvelle version de ce blog sur le site
frenchmelody.fr. En attendant, j'essaie de le transférer grâce à l'aide d'un de mes garçons,
qui se charge de la partie informatique.
Je comprend mieux l'expression " SITE EN CHANTIER " !
We're gone on the International Garden Festival, Chaumont- sur Loire
The International Garden Festival has been providing a unique panorama of landscape design all over the world since 1992.
Some photo of my favorite gardens this years.
Si vous passez cet été en Bretagne, du 4 juillet au 21 septembre, allez arpenter l'un des circuits de "l'art dans les chapelles", autour de Pontivy.
Deux jours de visites avec quelques graveurs de l'atelier m'ont donnés envie de poursuivre le circuit cet été.
Chaque artiste contemporain a créé spécifiquement une oeuvre pour chaque chapelle. Une belle occasion de redécouvrir notre patrimoine.
J'ai particulièrement aimé la chapelle de Saint-Gildas de Bieuzy, écrasée sous sa roche.
Near Pontivy, in Britany, France, four circuits lead the visitors along a tour which links landscape to chapel, contemporary painting to polychromatic statuary, religious architecture to modern sculpture. A twofold invitation to discover contemporary artistic creation and to take a new look at our patrimony.